NMRの頭字語 【オタワ大NMRブログ 和訳記事】

NMR測定の研究者は、測定技術に対して常に頭字語 (例: COSY, NOESY, EXSY, P*NIS(訳者による伏字), EBURP, MQMAS … などなど) をつけてきました。これらの頭字語が何を意味するかは、以下のサイトを見てください

https://bmrb.io/education/acronyms.shtml#education/nmr_acronym.php

ふむ……上のサイトには「P*NIS」(訳者による伏字)が載ってないですね。これはProton Enhanced Nuclear Induction Spectroscopyの略です。ポリコレ的な理由から、今ではCP (Cross Polarization)と呼ばれています。


Original title: NMR Acronyms
11:25 AM, WEDNESDAY, SEPTEMBER 5, 2007.

References:
Glenn Facey, University of Ottawa NMR Facility Blog: NMR Acronyms, http://u-of-o-nmr-facility.blogspot.com/2007/09/nmr-acronyms.html (accessed 2023-06-09).

この記事はGlenn Facey氏の許諾のもとUniversity of Ottawa NMR Facility Blogの記事を和訳しているものです。

訳者コメント: 突然の下ネタ回です。NMR研究者の鉄板ネタだったんでしょうか?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です